Alena Kačmárová, Magdaléna Bilá, Ingrida Vaňková


The Conceptualizing of Conceptualization (of Linguistics Metalanguage)



ISBN 978-80-555-2095-7


Návrat  Domovská stránka  Tiráž


UPOZORNENIE!
Všetky práva vyhradené. Žiadna časť z el. dokumentov tu uvedených sa nesmie reprodukovať, ukladať do informačných systémov ani inak rozširovať bez predchádzajúceho súhlasu majiteľov práv (t. j. autorov a Prešovskej univerzity v Prešove).


Titulný list
3
  
5
8

12
1.1  
APPROACHING A LANGUAGE SPEAKER’S IDENTITY FROM DIFFERENT PERSPECTIVES
12
1.2  
THE ROLE OF LINGUA-CULTURE IN THE PROCESS OF IDENTITY FORMATION
16
1.3  
SUMMARY
20

23
2.1  
INTRODUCTION TO THE EXPERIMENT DESIGN
23
2.2  
METHODOLOGY OF THE STUDY
24
2.3  
FINDINGS AND DISCUSSION
28
2.4  
SUMMARY
31

32
3.1  
INTRODUCTION TO THE EXPERIMENT DESIGN
32
3.2  
THE METHODOLOGY OF THE STUDY
33
3.3  
FINDINGS AND DISCUSSION
34
3.3.1  
Phonetics and Phonology
34
3.3.2  
Morphosyntax
37
3.3.3  
Lexicology
42
3.3.4  
Stylistics
46
3.4  
SUMMARY
49

50
4.1  
METHODOLOGICAL CONSIDERATIONS IN DESIGNING THE CONCEPTUALIZING PROCESS
50
4.2  
THE PROPOSED SCHEME OF CONCEPTUALIZING
53
4.3  
THE PRELIMINARY JUSTIFICATION OF THE PROPOSED SCHEME
54

57
5.1  
AN OPENING NOTE
57
5.2  
PHONIC LEVEL
60
5.2.1  
An Overview
60
5.2.2  
Discrepancies between English and Slovak Phonetics and Phonology Terms
65
5.2.2.1  
An Outline
65
5.2.2.2  
The explication of terms
65
  
1) GENERAL TERMS
65
  
1.1 Phonology
65
  
2) SPEECH‐PRODUCTION‐RELATED TERMS
67
  
2.1 Aperture
67
  
3) SEGMENT AND FEATURE‐RELATED TERMS
68
  
3.1 Accommodation
68
  
3.2 Affrication
69
  
3.3 Duration/Length (Quantity)
70
  
3.4 Palatalization
71
  
3.5 Voicing
72
  
4) SUPRASEGMENTAL‐RELATED TERMS
73
  
4.1 Content words and Function words
73
  
4.2 Emphasis
75
  
4.3 Hiatus
76
  
4.4 Nucleus
77
  
4.5 Reduction
78
  
4.6 Stress
79
  
4.7 Syllabic consonant
80
5.2.2.3  
Summary
82
5.3  
MORPHO-SYNTACTIC LEVEL
83
5.3.1  
An Overview
83
5.3.2  
Discrepancies between English and Slovak Morpho‐syntax Terms
89
5.3.2.1  
An Outline
89
5.3.2.2  
The explication of terms
90
  
1) GENERAL TERMS
90
  
1.1 Morphology
90
  
1.2 Word classes (parts of speech)
92
  
2) NOUN‐RELATED TERMS
94
  
2.1 Case
94
  
2.2 Countable noun
96
  
2.3 Uncountable noun
98
  
2.4 Gender
100
  
2.5 Generic reference
101
  
3) VERB‐RELATED TERMS
103
  
3.1 Aspect
103
  
3.2 Causative verb
105
  
3.3 Copula
107
  
3.4 Future tense
108
  
3.5 Intransitive verb
110
  
3.6 Irregular verb
111
  
3.7 Mood
112
  
3.8 Participle
114
  
3.9 Prepositional verb
116
  
3.10 Tense
117
  
3.11 Transitive verb
119
  
4) ADJECTIVE‐RELATED TERMS
120
  
4.1 Possessive adjective (determiner)
120
  
4.2 Predicative adjective
121
  
5) ADVERB‐RELATED TERMS
122
  
5.1 Adverbial
122
  
5.2 Amplifier and Downtoner
124
  
5.3 Disjunct
125
  
5.4 Emphasizer
126
  
5.5 Focusing subjunct
127
  
6) SENTENCE ELEMENTS
128
  
6.1 Complement
128
  
6.2 Direct object, Indirect object
129
  
6.3 Object
131
  
7) SENTENCE STRUCTURE
132
  
7.1 Concord
132
  
7.2 Inversion
133
  
7.3 Modifier
134
  
7.4 Sentence
135
  
7.5 Syntagm
136
5.3.2.3  
Summary
138
5.4  
LEXICAL LEVEL
140
5.4.1  
An Overview
140
5.4.2  
Discrepancies between English and Slovak Lexicology and Phraseology Terms
144
5.4.2.1  
An Outline
144
5.4.2.2  
The explication of terms
144
  
1) GENERAL TERMS
144
  
1.1 Lexeme
144
  
1.2 Lexical unit
146
  
1.3 Lexicology
148
  
1.4 Word
149
  
2) LEXICAL SEMANTICS TERMS
151
  
2.1 Collocation
151
  
2.2 Concept
152
  
2.3 Motivation
153
  
3) WORD FORMATION TERMS
156
  
3.1 Clipping
156
  
3.2 Compound
157
  
3.3 Compounding
159
  
3.4 Conversion
160
  
3.5 Derivation
162
  
3.6 Neologism
163
  
3.7 Word formation
164
  
4) PHRASEOLOGY TERMS
166
  
4.1 Idiom
166
  
4.2 Multi-word unit
167
  
4.3 Phraseology
170
5.4.2.3  
Summary
173
5.5  
STYLISTIC LEVEL
174
5.5.1  
An Overview
174
5.5.2  
Discrepancies between English and Slovak stylistics and pragmatics terms
182
5.5.2.1  
An Outline
182
5.5.2.2  
The explication of terms
182
  
1) STATUS OF ENGLISH AS A GLOBAL LANGUAGE (ITS DIVERSIFICATION)
182
  
1.1 Accent
182
  
2) THE DESCRIPTIVE APPROACH TO THE LANGUAGE USE
184
  
2.1 Codification
184
  
2.2 Formal, formality; informal, informality
185
  
2.3 Standard language
186
  
3) THE TRADITION OF RESEARCH ON STYLISTICS, SOCIOLINGUISTICS AND PRAGMALINGUISTICS
188
  
3.1 Expressive
188
  
3.2 Extralinguistic
189
  
3.3 Linguistic
190
  
3.4 Paralinguistic
191
  
3.5 Parallelism
192
  
3.6 Reference
193
  
3.7 Style
195
5.5.2.3  
Summary
197
5.6  
SUMMARY
198

201
203
  
209




Súbory sú vo formáte PDF

Do elektronickej podoby pripravila Univerzitná knižnica Prešovskej univerzity v Prešove
© PULIB 2020